2019. július 27., szombat

Saját és más nekem adott tollaival díszelgő, emlék ez és hangulatsor XVI.


        Szerettem volna egy kiruccanások képeiből álló „sorozatot” indítani, feleleveníteni, a számítógép előtt ülve (újra) megközelíteni ismerős és ezidáig ismeretlen térségeket/hangulatokat. J Vándorrá és bámészkodóvá válni. Remélem, hogy mellém szegődsz!
        Zalaistvándi szőlőhegy. Zalaistvánd parányi község Zala megyében, címerében az egyik kedvenc vadvirágom, a kockás liliom. Alig 10 perc autóútra van lakóhelyemtől, de ezidáig csak munkatársim hazaszállítása okán fordultam meg utcáin. Festetics- vízimalmát mihamarabb felkeresem.
        Barátnőm 2017.augusztusában készült képei.


Te is küldhetsz a felvételeidből a kerekzoldporta@gmail.com címre és a forrás megjelölésével, a közösség megosztozik „rajtad”, illetve az élményben!


Zalaistvándi szőlőhegy (barátnőm 2017.augusztusában készült fényképe)

Zalaistvándi szőlőhegy (barátnőm 2017.augusztusában készült fényképe)

Zalaistvándi szőlőhegy (barátnőm 2017.augusztusában készült fényképe)

Zalaistvándi szőlőhegy (barátnőm 2017.augusztusában készült fényképe)

Zalaistvándi szőlőhegy (barátnőm 2017.augusztusában készült fényképe)

Zalaistvándi szőlőhegy (barátnőm 2017.augusztusában készült fényképe)

Zalaistvándi szőlőhegy (barátnőm 2017.augusztusában készült fényképe)

Zalaistvándi szőlőhegy (barátnőm 2017.augusztusában készült fényképe)


2019. július 17., szerda

Saját és más nekem adott tollaival díszelgő, emlék ez és hangulatsor XV.


        Szerettem volna egy kiruccanások képeiből álló „sorozatot” indítani, feleleveníteni, a számítógép előtt ülve (újra) megközelíteni ismerős és ezidáig ismeretlen térségeket/hangulatokat. J Vándorrá és bámészkodóvá válni. Remélem, hogy mellém szegődsz!
        Szlovénia. Kelet-Európa Svájca. Lipica, nevét a szláv lipa=hárs szóból eredeztetik, de talán többen kapcsolják hozzá a lovakat. Ezernyi a zöld, csak úgy hullámzik, mindenhol. Egy romantikus piknikezőhely. Ha Anyukám készít néhány szendvicset, talán egyszer megnézzük.
        Nagynéném néhány évvel ezelőtt készült képei.


Te is küldhetsz a felvételeidből a kerekzoldporta@gmail.com címre és a forrás megjelölésével, a közösség megosztozik „rajtad”, illetve az élményben!


Bled (Nagynéném fényképe)

Bled (Nagynéném fényképe)

Bled (Nagynéném fényképe)

Ljubljana (Nagynéném fényképe)

Piran (Nagynéném fényképe)

Piran (Nagynéném fényképe)

Piran (Nagynéném fényképe)

Szlovénia (Nagynéném fényképe)


2019. július 13., szombat

Saját és más nekem adott tollaival díszelgő, emlék ez és hangulatsor XIV.


        Szerettem volna egy kiruccanások képeiből álló „sorozatot” indítani, feleleveníteni, a számítógép előtt ülve (újra) megközelíteni ismerős és ezidáig ismeretlen térségeket/hangulatokat. J Vándorrá és bámészkodóvá válni. Remélem, hogy mellém szegődsz!
        Málaga. Pablo Picasso és Antonio Banderas születésének helyszíne. Costa del Sol. Afrika közelsége. Vibráló színek, sok napfény, mindenfelé a tenger.
Granada. Alhambra, ami az UNESCO kulturális világörökségének a része, meg ilyesmi, egyik gyermekkori álmom.
Húgom 2019.év májusában készült képei.


Te is küldhetsz a felvételeidből a kerekzoldporta@gmail.com címre és a forrás megjelölésével, a közösség megosztozik „rajtad”, illetve az élményben!



Málaga (húgom 2019.májusában készült fényképe)

Málaga (húgom 2019.májusában készült fényképe)

Málaga (húgom 2019.májusában készült fényképe)

Málaga (húgom 2019.májusában készült fényképe)

Málaga (húgom 2019.májusában készült fényképe)

Málaga (húgom 2019.májusában készült fényképe)

Alcazaba, tengerre néző, mór stílusú középkori vár, szökőkutas kertekkel (Málaga, húgom 2019.májusában készült fényképe)

Málaga (húgom 2019.májusában készült fényképe)

Málaga (húgom 2019.májusában készült fényképe)

Alhambra (Granada, húgom 2019.májusában készült fényképe)

Alhambra (Granada, húgom 2019.májusában készült fényképe)

2019. július 7., vasárnap

Nyárelő (június)


Gyűrjük a diétát, minden hét felét hasmenéssel és gyomorgörcsökkel „töltöm”. Valami nem okés, de egyelőre elhessegetem a negatív gondolataimat.
Átveszem a pápaszemem, el is viszem a munkába, de elvétve használom.
Átrendezzük a nagyszobát. A terebélyes, mázsás súlyú szekrényeket tologatjuk. Helyesebben mondva Édesanyám. Én nekifeszülök ugyan, de meg sem mozdul.
Ruhásszekrényem kulcsa eltörik. Sikítófrászt kapok és látom magam előtt, hogy innentől kezdve nem férek a gönceimhez, később Anyuka megment egy másik kulccsal, meg a helyzetet is.
Budapestre megyünk. Kontrollra a belgyógyászhoz. Amíg vesztegelek, stírölöm a környezetemben lévőket. Mellettem a csajszi, mobiltelefonnal fejti a keresztrejtvényt. Minden bizonnyal öreg vagyok én már ahhoz, hogy ezt értelmezzem. Dokinál érdemben nem történik semmi, nem változtatunk, haladunk a megkezdett úton tovább. Iratok fel pirulákat és a patika felé veszem az irányt. A gyógyszerész jelzi, hogy nincs a bogyómból és egy másik, alacsonyabb árfekvésűt ajánl. Köszönöm a javaslatát, de elutasítom azt.  A férfi magából kikelve :„magának nem számít a pénz?” Igyekszem elmagyarázni neki, hogy eredeti molekulát kell szednem…hiába. Eszem ágában sincs kekeckedni, inkább elszámolok harmincig. Fizetéskor megkérdezem, hogy hol szerezhetném be az elmaradt tablettát, a válasz nem lep meg: „Ott, ahol van.” Mosolygok és búcsút intek.
Kolléganőmhöz megyünk Pünkösdözni. Végre-valahára találkozom a gyermekeivel is, akikről számtalanszor mesélt. Elképesztően jól szórakozunk, Anyum és én is. Olyan szeretetteljes kötelék tarja össze ezt a családot, amelyhez foghatót ritkán észlelünk.
Szomszédasszonyom balesetet szenved, mert az autóbusz, ami a munka- és lakóhelye között fuvarozza, karambolozik. Szerencsére az ijedtsége a hatalmas, sérülései hetek alatt meg-, illetve begyógyulnak. :-(
Vilmos, arany retrieverségének megfelelően rajong a vízért. Önkívületi állapotba kerül, amint vizet észlel. A melléképületekben rábukkanunk egy rózsaszín kádra, amit alapos takarítást követően a bolhazsák szolgálatába állítunk. Boldogság a köbön.
Ellenőrzések hete a melóban. Elsőként állatorvosi ellenőrzést, azt követően pedig egy kormányhivatali ellenőrzést pipálunk ki.
Egy szemtelenül fiatal lány jön állásinterjúra. A leendő apósa már nálunk keresi a kenyerét és mivel a bakfis túlzottan izgul, így nyugtatja: „Ne izgulj, Dóri néni aranyos és mindenre megtanít.” Na igen, a huszonévesek szemében már „néni” vagyok! Jaj, ne!!! Néni vagyok? :-)
Kompjúterem feladja a harcot. Kámba megyek egy tettre kész készülékért.
Megfigyelem, hogy kreativitásunk, többnyire a hétvégére éri el csúcspontját. Most sincs ez másként. Ancikám padlizsánt és lazacot grillez. Mondja ugyan, hogy ég, de a hangja érzelemmentes, leginkább távirati stílusra hajaz, ráadásul más jel sem ad okot az információ befogadására. Kiürítem, majdan mégis kimegyek a főzőhelyiségbe. Lángol a manna és a gép, nyaldossák a lángnyelvek a konyhaszekrényt, fekete füst tölti be a teret. Anyácska meredten nézi az eseményeket, eltolom, kihúzom a gépet az áramból és kinyitom az ablakokat. A lángolás pillanatok alatt alább hagy, majd megszűnik. A füst nem tágít, de egy óra elteltével, a szél segítségével tovatűnik. Emlékként a mennyezeten és a konyhaszekrény ajtaján hagyja kéznyomát. Nem baj. Vége. Oldalba bököm Anyumat és röhögök. Mi lett volna, ha én főzök!!! :-)
Vásárolni megyünk. Az áruházhoz kanyarodva Anci: „Állj a Trabant mellé!” Én: „Hová?” (miközben tekergetem a fejemet) Anci: „Állj a Trabant mellé!” (de ezt már emelkedett hangon) Én: (nem szólok, csak leparkolom ahová eleve akartam, nem törődve a kérésével, mert papír Porche-t sehol sem látok). Eltelik pár perc, Anci felkiált: „Ja, az egy Suzuki!” Aham. Ok. :-)
Június 20.főiskolai osztálytársam halálhíre veri szét az estémet. Napokig kábultan leledzem. Ő volt az egyik legnagyszerűbb EMBER, akit eddigi életem során ismertem. 46 éves volt. :-(
A négykarikás autónkra műszaki vizsga vár, napokig a kollégák hordoznak.
Anyuka hasra esik, amikor a hőség elől a két kutyát beengedi a házba és azok örömükben fellökik. :-( Másnap nyitva hagyja a bejárati ajtót, a szomszéd csibék beosonnak, a kutymákok a totyogókra vetik magukat, Anyum a tömegbe. Eltaknyol. Nem is számolom hányadszor történik meg mindez. Az egyik csibe beszorul a gardrób alá, ezernyi gúnyát kell kipakolnom és a behemót szekrényt megmozdítanom, az aprójószág kiszabadításáért.
Húgom és barátja jönnek látogatóba. Vasárnapra meglepetéssel készülök. A Szentjakabi-patak menti dombháton lévő Szaknyérra fuvarozom a társaságot. Itt található Őrségi Patakparti Alpaka Farm. Kb.50km-t utaztunk csak, nem kellett Peruba, Bolíviába vagy Chilébe mennünk, hogy láthassuk ezt a barátságos állatot. Persze örömmel megnézném őshazájában is! :-) Az „gazdaság” olyan, mint a mesékben. Kivételes alkalmakkor áll el a lélegzetem, de itt, eláll. Ajánlom, hogy olvasóim is fedezzék fel ezt a csodát!!! Zalaegerszegen ebédelünk, de nekem erősen görcsöl a gyomrom, rohanok a mellékhelyiségbe, majd haza, mert újra szorongat. :-( Ötödik hete. Kezdek kiakadni. Másnap az ifjúság a zalai megyeszékhelyen megmártózik, késő délután pedig visszaindul a fővárosba. Minduntalan fáj az elválás.


Havi ÚJ, azaz magyar-magyar szótár: lapogatás = vállveregetés; dortat = horkan, durrog; pretli = vágódeszka; pizlik = málik



Őrségi Patakparti Alpaka Farm (Szaknyér)

Áfonya, tavalyi képem az egykori meseházam kertjéből

Őrségi Patakparti Alpaka Farm (Szaknyér)

Ulakcsai lányok (Édesapám testvérei) egy balatoni hajón,  régebben :-)

Vadregényes bolt (Szaknyér)

1944-ben elhurcolt zalaegerszegiek emlékműve, Vörös János alkotása / 1947  (Zalaegerszeg)

Őrségi Patakparti Alpaka Farm (Szaknyér)

Hangulatkép Szaknyéron

Németh János keramikus kiállítótermének épületdíszei a bejáratnál (Zalaegerszeg, Göcsej Múzeum)

Őrségi Patakparti Alpaka Farm (Szaknyér)

Őrségi Patakparti Alpaka Farm (Szaknyér)

Dália a kertünkben

Őrségi Patakparti Alpaka Farm (Szaknyér)

Őrségi Patakparti Alpaka Farm (Szaknyér)

Őrségi Patakparti Alpaka Farm (Szaknyér)

Őrségi Patakparti Alpaka Farm (Szaknyér)